Antalyalı Danieloğlu’nun 1850 Yılındaki Antalya Seyahati

Suna – İnan Kıraç Akdeniz Medeniyetleri Araştırma Enstitüsü, yolu Antalya’ya düşmüş ve yazılarında Antalya’dan bahseden 19. yüzyıl gezginlerinin nadir eserlerini Türkçeye kazandırıyor. ‘Çeviri Dizisi’ projesinin yeni kitabı, 1850 yılında yapılan Bir Pamphylia Seyahati’okuyucuyla buluştu.

Aslen Antalyalı olan D. E. Danieloğlu’nun ilk defa 1855 yılında İstanbul’daki Anatoli Matbaası’nda basılmış 189 sayfalık seyahatnamesin Yunanca aslından çevirisi Ayşe Özil tarafından yapılmış.

Danieloğlu’nun “Neden yanı başımızdaki antik kalıntıları görmeye gitmiyoruz… Bu kalıntıları İngiliz ve Fransız seyyahların yazılarından öğreniyor olmak gerçekten utanç verici” cümleleriyle başladığı kitabın kapağında da yazarın ‘Antalyalılığı’ özellikle belirtiliyor.

Danieloğlu, dört arkadaşı ile çıktığı 13 günlük gezinin notlarını 5 bölümde toplamış. Perge, Silyon, Aspendos, Side ve Lara’yı kapsayan seyahatname, antik kentler ve kalıntılar hakkında bilgi verdiği gibi, Danieloğlu’nun diyaloglarla ve çeşitli betimlemelerle süslediği eser aynı zamanda 19. yüzyıl Antalya’sının genel bir portresini de çizmektedir.

Kitabı, ÇEKÜL Vakfı Anadolu Araştırmaları Bilgi – Belge Merkezi’nde inceleyebilirsiniz.